| 1. | Three members will take the floor. trois députés vont avoir la parole. |
| 2. | For this reason he and he alone now has the floor. c'est pourquoi il est le seul à avoir la parole à présent. |
| 3. | Mr president , i should have liked to speak before you proceeded to the vote. monsieur le président , j'aurais souhaité avoir la parole avant que vous ne passiez au vote. |
| 4. | Mr bowe , i cannot give you the floor while another member is speaking. monsieur bowe , vous ne pouvez pas avoir la parole pendant qu'un autre député est en train de parler. |
| 5. | You may speak on a point of order , but that is what you already have done. vous pouvez avoir la parole pour une motion de procédure , mais pour l'instant ce sera tout ! |
| 6. | If we return to the procedure , i should like to give the floor to mr gorostiaga first. si nous nous en tenons à l'ordre du jour , m. gorostiaga est le premier à avoir la parole. |
| 7. | For anyone who insists on speaking , the rules provide that the item can be taken later in the sitting. pour tous ceux qui insistent pour avoir la parole , le règlement prévoit qu’ils pourront le faire au cours de la séance de ce soir. |
| 8. | I would like it to be recorded in the minutes at least then that i also wanted to speak about this report on air transport. je voudrais que le procès-verbal mentionne que j'ai également voulu avoir la parole à propos de ce rapport sur le transport aérien. |
| 9. | Mr marinos , if the president-in-office of the council wishes to reply to you in some way , i have no objection. monsieur marinos , si mme la présidente en exercice du conseil souhaite vous répondre , je ne m'y oppose pas , bien évidemment , et elle peut avoir la parole. |
| 10. | To conclude , a remark to you , madam president: you have allowed two people to rise who were not down to speak. pour conclure , j'ai une remarque à vous faire , madame la présidente: vous avez permis à deux personnes de se lever alors qu'elles ne devaient pas avoir la parole. |